"Aqui vamos nós ! Nosso trailler da temporada de 2014 do#TokioHotelTV : http://youtu.be/vmGrM_XtzhU"
VEJA AO VÍDEO AQUI
TRADUÇÃO:
Temporada 2014 - Trailer
Estúdio
Hollywood Hills, Los Angeles
TH: Olá!
Fazendo o novo álbum
Tom: Às vezes, quando estamos fazendo a mixagem final, o Bill entra... tipo, nós mixamos e quando estamos colocando os últimos toques na música, o Bill entra e fala "não, não, não, não, não está bom assim" porque ele não tem bom gosto como eu. Ele sempre quer os efeitos espacias.
Bill: Sou um unicórnio.
Bill: Eu não posso me forçar a me sentar e ser criativo, porque o Tom consegue fazer isso. Ele tem horário, por exemplo "ok, hoje eu vou compor e depois vou ao estúdio" e então, ele fica aqui durante horas trabalhando na música. Mas eu não consigo fazer isso, então quando acho que tenho uma ótima ideia, eu ligo para ele e corro para o estúdio, tipo, "Tom, olha, eu quero fazer isso e tal". Eu tenho uma opinião muito forte sobre o que eu quero e o que eu não quero. Então, às vezes pode acontecer de o Tom trabalhar em uma música durante horas ou dias, eu entrar aqui e falar "não, não, não, não, não".
Tom: Como você pode achar isso ruim?
Tom: Ok, mais uma vez para a câmera. É exatamente isso o que ele me fala todos os dias: "Tom, eu simplesmente não consigo fazer isso, sou muito burro".
As sessões de fotos
Bill: Estamos fazendo a sessão de fotos para o álbum. Estamos todos em Los Angeles, unidos novamente. Acho que essa é a primeira sessão depois de... nem lembro quando foi a última vez que fizemos uma sessão de fotos, já faz um bom tempo. Todo mundo está aqui, essa já é a nossa segunda troca de roupa, e depois podemos almoçar.
Tom: Ok, agora vamos para a última troca de roupa. Estamos trabalhando com o Lars(?), ele está tirando ótimas fotos, vai ser fantástico. É claro que é sempre difícil tirar fotos dos outros caras porque, na maioria das vezes, quando estamos tirando foto do grupo, tem sempre aquele cara no meio que brilha como uma estrela, que sou eu, no caso, é claro. É difícil carregar a emoção da banda inteira, mas vou dar o meu melhor.
Bill: Minha parte favorita da sessão de fotos!
Gustav: Isso é muito engraçado!
Bill: Pelado, hein? Muito sexy!
Tom: Amanhã vamos tirar fotos ao ar livre e agora está chovendo em LA pela primeira vez.
Gustav: It's raining men...
Tom: Bem-vindos a Los Angeles! Cidade da luz do Sol, estamos morando em LA já há três anos e eu nunca vi chover tanto assim. É uma tempestade. Temos um dia de sessão de fotos durante o ano inteiro e, para a nossa sorte, está chovendo muito. Mas conseguimos tirar algumas fotos, porém esse temporal é louco! E eu acabei de ver que deixei as janelas do meu carro abertas, então vou ter que comprar outro carro.
Gustav: Temos que usar camisetas brancas. Vamos lá!
Georg: Eu não sei o que fazer!
Gustav: Você fez um ótimo trabalho.
Georg: Você acha mesmo?
Gustav: Sim!
Georg: Muito obrigado! Também acho que você fez um ótimo trabalho.
Histórias não contadas...
Tom: Eu achei que eles iam nos assaltar!
Bill: Eles chutaram a porta e entraram na sala! Me jogaram na parede e eu pensei "que diabos está acontecendo?" Achei que tinha ouvido algo do lado de fora ou alguém tentando abrir a porta mais cedo, mas tinha certeza que eram fãs! Eu tinha certeza que ia morrer. Achei que alguém ia me matar. Não conseguíamos entendê-los!
Tom: E eu pensei que eles eram da máfia espanhola ou algo assim.
Bill: Eu tinha certeza que ia ser sequestrado. Achei que era isso - acabou. Quando a porta finalmente abriu... Ok, a porta está aberta, eles vão entrar na sala e me levar com eles...
Próximo episódio
Os rapazes estão de volta na cidade
13 de Agosto de 2014
Georg: Acabamos de almoçar e agora estamos a caminho do estúdio.
Gustav: Eu não fumo, não, eu nunca fumo.
Tom: E, durante esse tempo, nós pensamos em mudar o nome da banda Tokio Hotel para...
Hollywood Hills, Los Angeles
TH: Olá!
Fazendo o novo álbum
Tom: Às vezes, quando estamos fazendo a mixagem final, o Bill entra... tipo, nós mixamos e quando estamos colocando os últimos toques na música, o Bill entra e fala "não, não, não, não, não está bom assim" porque ele não tem bom gosto como eu. Ele sempre quer os efeitos espacias.
Bill: Sou um unicórnio.
Bill: Eu não posso me forçar a me sentar e ser criativo, porque o Tom consegue fazer isso. Ele tem horário, por exemplo "ok, hoje eu vou compor e depois vou ao estúdio" e então, ele fica aqui durante horas trabalhando na música. Mas eu não consigo fazer isso, então quando acho que tenho uma ótima ideia, eu ligo para ele e corro para o estúdio, tipo, "Tom, olha, eu quero fazer isso e tal". Eu tenho uma opinião muito forte sobre o que eu quero e o que eu não quero. Então, às vezes pode acontecer de o Tom trabalhar em uma música durante horas ou dias, eu entrar aqui e falar "não, não, não, não, não".
Tom: Como você pode achar isso ruim?
Tom: Ok, mais uma vez para a câmera. É exatamente isso o que ele me fala todos os dias: "Tom, eu simplesmente não consigo fazer isso, sou muito burro".
As sessões de fotos
Bill: Estamos fazendo a sessão de fotos para o álbum. Estamos todos em Los Angeles, unidos novamente. Acho que essa é a primeira sessão depois de... nem lembro quando foi a última vez que fizemos uma sessão de fotos, já faz um bom tempo. Todo mundo está aqui, essa já é a nossa segunda troca de roupa, e depois podemos almoçar.
Tom: Ok, agora vamos para a última troca de roupa. Estamos trabalhando com o Lars(?), ele está tirando ótimas fotos, vai ser fantástico. É claro que é sempre difícil tirar fotos dos outros caras porque, na maioria das vezes, quando estamos tirando foto do grupo, tem sempre aquele cara no meio que brilha como uma estrela, que sou eu, no caso, é claro. É difícil carregar a emoção da banda inteira, mas vou dar o meu melhor.
Bill: Minha parte favorita da sessão de fotos!
Gustav: Isso é muito engraçado!
Bill: Pelado, hein? Muito sexy!
Tom: Amanhã vamos tirar fotos ao ar livre e agora está chovendo em LA pela primeira vez.
Gustav: It's raining men...
Tom: Bem-vindos a Los Angeles! Cidade da luz do Sol, estamos morando em LA já há três anos e eu nunca vi chover tanto assim. É uma tempestade. Temos um dia de sessão de fotos durante o ano inteiro e, para a nossa sorte, está chovendo muito. Mas conseguimos tirar algumas fotos, porém esse temporal é louco! E eu acabei de ver que deixei as janelas do meu carro abertas, então vou ter que comprar outro carro.
Gustav: Temos que usar camisetas brancas. Vamos lá!
Georg: Eu não sei o que fazer!
Gustav: Você fez um ótimo trabalho.
Georg: Você acha mesmo?
Gustav: Sim!
Georg: Muito obrigado! Também acho que você fez um ótimo trabalho.
Histórias não contadas...
Tom: Eu achei que eles iam nos assaltar!
Bill: Eles chutaram a porta e entraram na sala! Me jogaram na parede e eu pensei "que diabos está acontecendo?" Achei que tinha ouvido algo do lado de fora ou alguém tentando abrir a porta mais cedo, mas tinha certeza que eram fãs! Eu tinha certeza que ia morrer. Achei que alguém ia me matar. Não conseguíamos entendê-los!
Tom: E eu pensei que eles eram da máfia espanhola ou algo assim.
Bill: Eu tinha certeza que ia ser sequestrado. Achei que era isso - acabou. Quando a porta finalmente abriu... Ok, a porta está aberta, eles vão entrar na sala e me levar com eles...
Próximo episódio
Os rapazes estão de volta na cidade
13 de Agosto de 2014
Georg: Acabamos de almoçar e agora estamos a caminho do estúdio.
Gustav: Eu não fumo, não, eu nunca fumo.
Tom: E, durante esse tempo, nós pensamos em mudar o nome da banda Tokio Hotel para...
Fonte: Twitter | Tradução do trailer por: Lebdiesekunde-tokiohotel